오늘도 재미있게 공부해봐요!
* 영상은 유튜브에 업로드 해놓았습니다! 보면서 같이 공부하세요 :)
인턴#63
줄거리 : Ben과 대화하고싶어서 집으로 찾아온 Jules.
- They say you can't put a genie back in the bottle, but we can try, right?
엎질러진 물은 담을 수 없다지만 시도는 해볼 수 있잖아?
- Davis: Hey! / Jules: Hi. Wait, you live here? / Dsavis: Yeah, Ben's been putting me up until I can find a place.
안녕하세요! / 안녕하세요. 어? 여기 사세요? / 벤이 집 구할때 까지 지내게 해줬어요.
- Oh, should I let him know that you're here? / Jules: That's okay. I'll ring.
오신 거 말씀드릴까요? / 괜찮아요, 벨 누를게요.
- Jules: Fiona? / Fiona: Jules! Come on in. I'm just on my way to work.
피오나? / 대표님! 들어오세요. 곧 출근하려던 참이에요.
- Ben's right in here. I'll let you two talk.
벤은 안에 있어요. 두 분 얘기 나누세요.
- Ben: Hi. / Jules: Wow. You and Fiona, huh? Who knew.
안녕하세요. / 우와. 피오나랑? 누가 알았겠어요?
- Ben: She's a great gal. She surprised me last night. She brought over dinner.
그녀는 멋진 여자예요. 지난 밤에 저녁을 가져와서 저를 놀래켰죠.
- It's brand-new. / Jules: Congratulations. I love her.
완전 새로운 기분이였죠. / 축하해요. 저도 그녈 좋아해요.
- Jules: So I was ready kinda early this morning, since about 4:00. And Matt and Paige left an hour ago for a field trip, so I thought I'd come by. I hope that's okay.
오늘은 4시에 일어나서 일찍 준비했어요. 매트와 페이지는 한 시간쯤 전에 체험학습 갔고요. 그래서 여기 오고싶었어요. 괜찮죠?
- Jules: I just wanted to say I slept on it.
이 말을 하고싶었어요. 생각을 더 하고싶었어요.
- I haven't called Townsend yet, but I still feel like it's the right thing to do.
아직 타운젠드에게 연락 안했지만, 이게 맞는 일을 하는 것 같아요.
Ben: Well... I didn't sleep so well myself. / Jules: Over this?
흠... 저도 잠을 잘 못잤어요. / 이 일 때문에요?
오타나 오역이 있으면 댓글로 알려주세요!
'영어공부 > 영화 인턴' 카테고리의 다른 글
영화 영어공부 인턴 #65 (0) | 2018.05.25 |
---|---|
영화 영어공부 인턴 #64 (3) | 2018.05.24 |
영화 영어공부 인턴 #62 (5) | 2018.05.22 |
영화 영어공부 인턴 #61 (3) | 2018.05.21 |
영화 영어공부 인턴 #60 (2) | 2018.05.20 |