본문으로 바로가기

영화로 영어공부 인턴 #20

category 영어공부/영화 인턴 2018. 4. 10. 07:00

오늘도 재미있게 공부해봐요!


* 영상은 카카오TV에 업로드 해놓았습니다! 보면서 같이 공부하세요 :)

인턴#20 카카오TV 영상보기


인턴#20


줄거리 : 새로 면접본 CEO가 마음에 전혀 들지않는 Jules.


Cameron: Really? What happened? / Jules: I thought he was a condescending, sexist know-it-all who did not seem to get what we do at all.

정말? 무슨 일이 있었는데? / 거들먹거리(는)고 완전 성차별주의자고 우리가 뭘 하는지도 정확히 모르는 것 같고

- And, honestly, I think he would run our business in a completely inorganic way that would lose us all the customers we have killed ourselves to get.

솔직히 그가 우리 사업을 맡는다면 우리가 하던 방식과는 완전 다르게 해서 고객을 모두 잃게 될거야

- Oh, and I think that he would replace us as soon as he got the chance.

아, 그리고 그가 기회만 잡는다면 우릴 잘라버리겠더라고

- Oh, and... The man never blinked. An Olympian non-blinken

오, 그리고 한번도 눈을깜빡이(다)는거 있지? 세계 신기록 감이였어

- Cameron: Okay, then. / Jules: Yeah. See you in the a.m? / Cameron: Be there or be square. / Jules: I'm sorry. / Cameron: Hey, don't be.

알았어 그러면... / 그래. 오전에 볼까? / 오기나 하라고 (꼭 와) / 미안해 / 미안해 하지마

- Jules: I just wanted to say thank you for helping out with Mike today and for getting me chicken soup.

오늘 마이크 일로 도와주신 거 감사하다고 말씀드리고 싶네요. 치킨 수프도요

- Oh, and for cleaning that mess. That was awesome. Seriously. / Ben: You're very welcome.

난장판을 치운것도요, 최고였어요. 진짜로요 / 별 말씀을요

- Jules: It's okay. I really won't bite.

괜찮아요, 말씀하세요

- Ben: You started this business all by yourself a year and a half ago, and now you have a staff of 220 people. Remember who did that.

1년 반전에 혼자 창업해서 직원 220명의 큰 회사로 키워냈죠. 그게 누가 한 일인지 잊지마세요

- Ben: And I hate to say it, but try to get some sleep.

이런 말 하고싶진 않지만. 잠을 좀 넉넉히 주무세요

- Jules: So how was your day? / Paige: Kind of okay. But you know what? Maddie said she didn't wanna be my friend anymore. /. Jules: AW!

오늘 어떘어? / 괜찮아. 근데 그거 알아? 메디가 더 이상 내 친구 하기 싫대 / 저런

- You know what? I don't think she meant it. She'd miss you too much. / Matt: I'm startin' to think that Maddie is bipolar. 

그거 알아? 진심으로 한 말이 아닐거야. 널 그리워할껄? / 메디가 조울증이 아닐까 싶어


오타나 오역이 있으면 댓글로 알려주세요!